Visuddhimagga XIV-21

Dutiyacatukke catasso paṭisambhidā nāma atthādīsu pabhedagatāni cattāri ñāṇāni.
2)(四无碍解)在第二的四法中:四无碍解,即于义等来区别的四智。
Ñ(XIV,21): 12. In the second tetrad, the four kinds of knowledge classed as that concerned with meaning, etc., are called the four discriminations.


Vuttañhetaṃ – ‘‘atthe ñāṇaṃ atthapaṭisambhidā.
即如这样说「对于义的智为义无碍解。
Ñ: For this is said: 'Knowledge about meaning is the discrimination of meaning (attha-paṭisambhidā).


Dhamme ñāṇaṃ dhammapaṭisambhidā.
对于法的智为法无碍解。
Ñ: Knowledge about law is the discrimination of law (dhamma-paṭisambhidā).


Tatradhammaniruttābhilāpe ñāṇaṃ niruttipaṭisambhidā.
对于法的词的智为词无碍解。
Ñ: Knowledge about enunciation of language dealing with meaning and law is the discrimination of language (nirutti-paṭisambhidā).


Ñāṇesu ñāṇaṃ paṭibhānapaṭisambhidā’’ti (vibha. 718).
对于诸智的智为辩无碍解」。
Ñ: Knowledge about kinds of knowledge is discrimination of perspicuity (paṭibhāna-paṭisambhidā)' (Vbh. 293).


No comments:

Post a Comment