Visuddhimagga XXII-26

Tassevaṃ paṭipannassa vuttanayeneva saṅkhārupekkhāvasāne ekāvajjanena anulomagotrabhuñāṇesu uppannesu gotrabhuanantaraṃ anāgāmimaggo uppajjati, tena sampayuttaṃ ñāṇaṃ anāgāmimagge ñāṇanti.

如是行道者,依前述之法,于行舍智之末,由一(意门)转向而生起随顺智及种姓智时,即在种姓之后生起阿那含道。与彼相应之智为阿那含道智。

Ñ(XXII,26): When he has done so, and when, at the end of equanimity about formations, conformity and change-of-lineage have arisen in a single adverting in the way already described, then the path of non-return arises next to change-of-lineage. The knowledge associated with that is knowledge of the path of non-return.



Tatiyañāṇaṃ niṭṭhitaṃ.

──第三智毕──

Ñ: The third kind of knowledge is ended.



No comments:

Post a Comment