Visuddhimagga XXIII-14

866. Kiṃ phalassa anantaraṃ, kassa ca phalaṃ anantaranti phalassa tāva phalameva vā anantaraṃ hoti, bhavaṅgaṃ vā.

(八)「于果之后是什么?果在什么之后」?先说于果之后便于果或是有分。

Ñ(XXIII,14): (viii) What is next to fruition? (ix) What is fruition next to? In the first case (viii) either fruition itself is next to fruition or the life-continuum is next to it.



Phalaṃ pana atthi maggānantaraṃ, atthi phalānantaraṃ, atthi gotrabhuanantaraṃ, atthi nevasaññānāsaññāyatanānantaraṃ.

(九)(果在什么之后)即果(1)在道之后,(2)在果之后,(3)在种姓之后,(4)在非想非非想处之后。

Ñ: But (ix) there is fruition that is (a) next to the path, (b) there is that next to fruition, (c) there is that next to change-of-lineage, and (d) there is that next to the base consisting of neither perception nor non-perception.



Tattha maggavīthiyaṃ maggānantaraṃ, purimassa purimassa pacchimaṃ pacchimaṃ phalānantaraṃ. Phalasamāpattīsu purimaṃ purimaṃ gotrabhuanantaraṃ. Gotrabhūti cettha anulomaṃ veditabbaṃ.

此中:(1)(果)于道的过程中为「在道之后」。(2)后后(的果)在前前的「果之后」。(3)于果定中的前前(之果)是「在种姓之后」。这里的「种姓」,当知即是随顺智。

Ñ: Herein, (a) it is next to the path in the cognitive series of the path, (b) Each one that is subsequent to a previous one is next to fruition, (c) Each first one in the attainments of fruition is next to change-of-lineage. And conformity should be understood here as 'change-of-lineage';



Vuttañhetaṃ paṭṭhāne – ‘‘arahato anulomaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo. Sekkhānaṃ anulomaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo’’ti (paṭṭhā. 1.1.417).

即如《发趣论》中说:[《三显示》Tika.II,p.159I,159.]「阿罗汉的随顺,依无间缘为果定之缘。诸有学的随顺,依无间缘为果定之缘」。

Ñ: for this is said in the Paṭṭhāna: 'In the Arahant conformity is a condition, as proximity condition, for fruition attainment. In trainers, conformity is a condition, as proximity condition, for fruition attainment' (Pṭn.1,159).



Yena phalena nirodhā vuṭṭhānaṃ hoti, taṃ nevasaññānāsaññāyatanānantaranti.

4)从灭定出定(所得)的果是在非想非非想处之后。

Ñ: (d) The fruition by means of which there is emergence from the attainment of cessation is next to the base consisting of neither perception nor non-perception.



No comments:

Post a Comment