Visuddhimagga XXIII-25

‘‘Soḷasahi ñāṇacariyāhīti katamāhi soḷasahi ñāṇacariyāhi? Aniccānupassanā ñāṇacariyā. Dukkhā… anattā… nibbidā… virāgā… nirodhā… paṭinissaggā… vivaṭṭānupassanā ñāṇacariyā. Sotāpattimaggo ñāṇacariyā. Sotāpattiphalasamāpatti ñāṇacariyā. Sakadāgāmimaggo…pe… arahattaphalasamāpatti ñāṇacariyā. Imāhi soḷasahi ñāṇacariyāhi.

以十六智行──是以什么十六智行呢?(1)以无常随观智行,(2)苦,(3)无我,(4)厌离,(5)离贪,(6)灭,(7)舍遣,(8)以还灭随观智行,(9)以须陀洹道智行,[PTS 704]10)以须陀洹果定智行,(11)斯陀含道……乃至(16)以阿罗汉果定智行。即以此等十六智行。

Ñ(XXIII,25): 'Owing to sixteen kinds of exercise of knowledge: owing to what sixteen kinds of exercise of knowledge? Contemplation of impermanence is a kind of exercise of knowledge. Contemplation of pain ... Contemplation of not-self ... Contemplation of dispassion ... Contemplation of fading away ... Contemplation of cessation ... Contemplation of relinquishment ... Contemplation of turning away is a kind of exercise of knowledge. [704] The stream-entry path is a kind of exercise of knowledge. The attainment of the fruition of stream-entry ... The once-return path ... The attainment of the fruition of once-return ... The non-return path ... The attainment of the fruition of non-return ... The Arahant path ... The attainment of the fruition of Arahantship is a kind of exercise of knowledge. It is owing to these sixteen kinds of exercise of knowledge.




No comments:

Post a Comment