Vinīlaṃ vuccati viparibhinnanīlavaṇṇaṃ, vinīlameva vinīlakaṃ.
(2)破坏了的青色为青瘀。青瘀即「青瘀相」,
Ñ(VI,2): The livid: what has patchy discolouration is called livid (vinīla). What is livid is the same as 'the livid (vinīlaka)'.
Paṭikkūlattā vā kucchitaṃ vinīlanti vinīlakaṃ.
或以厌恶的青瘀为「青瘀相」。
Ñ: Or alternatively, what is livid (vinīla) is vile (kucchita) because of repulsiveness, thus it is 'the livid (vinīlaka)'.
Maṃsussadaṭṭhānesu rattavaṇṇassa pubbasannicayaṭṭhānesu setavaṇṇassa yebhuyyena ca nīlavaṇṇassa nīlaṭṭhāne nīlasāṭakapārutasseva chavasarīrassetamadhivacanaṃ.
在那肉的隆起处是红色的,脓所积聚处则白色,其它多处则青色,在青的地方如为青衣所缠,和这样的尸体是同义语。
Ñ: This is a term for a corpse that is reddish-coloured in places where flesh is prominent, whitish-coloured in places where pus has collected, but mostly blue-black (nīla), as if draped with blue-black cloth in the blue-black places.
No comments:
Post a Comment