Visuddhimagga VI-51

Evaṃ punappunaṃ karontassa uggahanimittaṃ suggahitaṃ hoti.

行者当如是数数取相而至善取。

Ñ(VI,51): As he does so again and again, the learning sign becomes properly apprehended by him.



Kadā suggahitaṃ hoti?

什么时候为善取呢?

Ñ: When is it properly apprehended?



Yadā ummīletvā olokentassa nimmīletvā āvajjentassa ca ekasadisaṃ hutvā āpāthamāgacchati, tadā suggahitaṃ nāma hoti.

即在开眼见相闭眼而思相亦同样的显现之时,名为善取。

Ñ: When it comes into focus alike whether he opens his eyes and looks or closes his eyes and adverts, then it is called properly apprehended.



No comments:

Post a Comment