Visuddhimagga VI-70

vinīlake ‘‘vinīlakapaṭikkūlaṃ vinīlakapaṭikkūla’’nti manasikāro pavattetabbo.

(二)(青瘀相)对于青瘀相,当起「厌恶的青瘀相、厌恶的青瘀相」的持续作意。

[THE LIVID]

Ñ(VI,70): The livid should be brought to mind as 'Repulsiveness of the livid, repulsiveness of the livid'.



Uggahanimittañcettha kabarakabaravaṇṇaṃ hutvā upaṭṭhāti.

在「取相」是显现斑点的色,

Ñ: Here the learning sign appears blotchy-coloured;



Paṭibhāganimittaṃ pana ussadavasena upaṭṭhāti.

而「似相」则显现满是(青瘀色)的。

Ñ: but the counterpart sign's appearance has the colour which is most prevalent.



No comments:

Post a Comment