Tatiyena paṭhame vuttesu ṭhapetvā
micchādiṭṭhiṃ avasesā veditabbā. Māno panettha aniyato
hoti. Ayaṃ viseso, so uṇṇatilakkhaṇo, sampaggaharaso,
ketukamyatāpaccupaṭṭhāno, diṭṭhivippayuttalobhapadaṭṭhāno,
ummādo viya daṭṭhabbo.
第三不善心,如第一不善心所说的诸行中,除一邪见,而有不定的慢,唯此差别,余者相同(亦有十七行相应)。「慢」以令心高举为特相;有傲慢的作用;以欲自标榜为现状;以与见不相应的贪为近因。当知慢如狂人相似。
Ñ(XIV,168): (24) With the third
[unprofitable consciousness] (24) there should be understood to be
associated those given for the first (22), excepting wrong view
(xli). But here the difference is that there is inconstant
[occurrence] of (xliv) pride (conceit). That has the characteristic
of haughtiness. Its function is arrogance. It is manifested as
vaingloriousness. Its proximate cause is greed dissociated from
views. It should be regarded as like madness.
No comments:
Post a Comment