Iti ime aṭṭhārasa saṅkhārā
paṭhamena dosamūlena sampayogaṃ gacchantīti veditabbā. Yathā
ca paṭhamena, evaṃ dutiyenāpi. Sasaṅkhāratā pana aniyatesu
ca thinamiddhasambhavova viseso.
其它诸行,已如前说。上面所说的十八行,是和第一瞋根的心相应的。第二瞋心亦与第一相同,唯一差别的,这里是从有行而起,并于不定之中存有惛沉及睡眠(有二十行相应)。
Ñ(XIV,175): The rest are of the kind
already described. So these eighteen formations should be understood
to come into association with the first [unprofitable consciousness]
rooted in hate (30). (31) And as with the first (30), so with the
second (31), the only difference, however, being promptedness and the
presence of stiffness and torpor (xliii) among the inconstant.
No comments:
Post a Comment