Namo tassa bhagavato
arahato sammāsambuddhassa
Visuddhimaggo
PART III – UNDERSTANDING
(Paññā)
16. Indriyasaccaniddeso
[PTS 491] 第十六
说根谛品
CHAPTER XVI - THE FACULTIES
AND TRUTHS
Indriyavitthārakathā
慧地之四──释二十二根
[A. DESCRIPTION OF THE
FACULTIES]
525. Dhātūnaṃ anantaraṃ uddiṭṭhāni
pana indriyānīti bāvīsatindriyāni – cakkhundriyaṃ
sotindriyaṃ ghānindriyaṃ jivhindriyaṃ kāyindriyaṃ
manindriyaṃ itthindriyaṃ purisindriyaṃ jīvitindriyaṃ
sukhindriyaṃ dukkhindriyaṃ somanassindriyaṃ domanassindriyaṃ
upekkhindriyaṃ saddhindriyaṃ vīriyindriyaṃ satindriyaṃ
samādhindriyaṃ paññindriyaṃ anaññātaññassāmītindriyaṃ
aññindriyaṃ aññātāvindriyanti.
其次在界之后,举示二十二根:即眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根、女根、男根、命根、乐根、苦根、喜根、忧根、舍根、信根、精进根、念根、定根、慧根、未知当知根、已知根、具知根。
Ñ(XVI,1): 1. [491] The 'faculties'
listed next to the elements (Ch. XIV, §32) are the twenty-two
faculties, namely, eye faculty, ear faculty, nose faculty, tongue
faculty, body faculty, mind faculty, femininity faculty, masculinity
faculty, life faculty, [bodily] pleasure faculty, [bodily] pain
faculty, [mental] joy faculty, [mental] grief faculty, equanimity
faculty, faith faculty, energy faculty, mindfulness faculty,
concentration faculty, understanding faculty, 'I
shall-come-to-know-the-unknown' faculty, final-knowledge faculty,
final-knower faculty.
No comments:
Post a Comment