585. Kasmā pana bhagavā vaṭṭakathaṃ kathento ime dve dhamme sīsaṃ katvā kathetīti?
然而世尊于轮转说中,为什么以此二法为首?
Ñ(XVII,38): But why does the Blessed One give the exposition of the round with those two things as starting points?
Sugatiduggatigāmino kammassa visesahetubhūtattā.
因为它们是至善趣及恶趣的业的特别原因之故,
Ñ: Because they are the outstanding causes of kamma that leads to happy and unhappy destinies.
No comments:
Post a Comment