{08a-visuddhimagga-01} – (pp.102, para.74 – pp.104, para.80) Temperament.
{08a-visuddhimagga-02} – (pp.104, para.81 – pp.105, para.83)
{08a-visuddhimagga-03} – (pp.106, para.87 – pp.106, para.89) How is the temperament to be known.
{08a-visuddhimagga-04} – (pp.107, para.91 – pp.109, para.97) By the action; By eating; By seeing and so on; By the kind of states occurring; What suits one of what kind of temperament.
{08a-visuddhimagga-05} – (pp.111, para.101 – pp.113, para.105) The right lodging; the 40 meditation subjects.
{08a-visuddhimagga-06} – (pp.113, para.106 – pp.113, para.107) As to which bring access only and which absorption; As to the kind of Jhāna.
{08a-visuddhimagga-07} – (pp.113, para.108 – pp.114, para.109) As to surmounting; As to extension and non-extension.
A compendium of the Theravāda Buddhist philosophy and meditation, the Visuddhimagga, meaning "Path of Purification (清净道论)", was written in Sri Lanka in the early 5th century AD by Venerable Buddhaghosa (觉音尊者).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Notice:
Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.
Acknowledgment:
Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa,
translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.
Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !
No comments:
Post a Comment