Kammaṭṭhānadāyakavaṇṇanā
42.Kammaṭṭhānadāyakaṃkalyāṇamittaṃ upasaṅkamitvāti ettha pana duvidhaṃ kammaṭṭhānaṃ sabbatthakakammaṭṭhānaṃ pārihāriyakammaṭṭhānañca.
(二)「亲近教授业处的善友」── 这里又分为二种业处:即一切处业处及应用业处。
Ñ(III,57): Approach the good friend, the giver of a meditation subject (§28): meditation subjects are of two kinds, that is, generally useful meditation subjects and special meditation subjects.
Tattha sabbatthakakammaṭṭhānaṃ nāma bhikkhusaṅghādīsu mettā maraṇassati ca. Asubhasaññātipi eke.
(1)(一切处业处)对于比丘僧伽等作慈念和死念的,称为一切处业处;但有人说连不净想也是的。
Ñ: Herein, lovingkindness towards the Community of Bhikkhus, etc., and also mindfulness of death are what are called generally useful meditation subjects. Some say perception of foulness, too.
No comments:
Post a Comment