Visuddhimagga IX-93

263. Lakkhaṇādito panettha hitākārappavattilakkhaṇā mettā,

(慈悲喜舍的相、味、现起、足处、成就、失败)次于(慈悲喜舍的)相等,先说「慈」以维持有情的利益行相为相。

[Characteristic, Etc.]

Ñ(IX,93): As to the characteristic, etc., lovingkindness is characterized here as promoting the aspect of welfare.



hitūpasaṃhārarasā,

取来有情的利益为味(作用),

Ñ: Its function is to prefer welfare.



āghātavinayapaccupaṭṭhānā,

恼害的调伏为现起(现状),

Ñ: It is manifested as the removal of annoyance.



sattānaṃ manāpabhāvadassanapadaṭṭhānā.

见有情的可爱为足处(近因),

Ñ: Its proximate cause is seeing lovableness in beings.



Byāpādūpasamo etissā sampatti, sinehasambhavo vipatti.

瞋恚的止息为(慈的)成就,产生爱着为(慈的)失败。

Ñ: It succeeds when it makes ill will subside, and it fails when it produces (selfish) affection.



No comments:

Post a Comment