Visuddhimagga XI-108

356. Saṅgahatoti kammasamuṭṭhānā pathavīdhātu kammasamuṭṭhānāhi itarāhi ekasaṅgahā hoti samuṭṭhānanānattābhāvato.

(十)「以摄」,由业等起的地界与由业等起的其它(三界)为同一摄,因为它们的等起无异故。

Ñ(XI,108): 10. As to inclusion: kamma-originated earth element is included together with the other kamma-originated elements because there is no difference in their origination.



Tathā cittādisamuṭṭhānā cittādisamuṭṭhānāhīti

同样的,由心等而等起的(地界)与由心等而等起的其它(三界)为同一摄。

Ñ: Likewise the consciousness-originated is included together with other consciousness-originated elements.



evaṃ saṅgahato manasikātabbā.

如是以摄而作意。

Ñ: This is how they should be given attention 'as to inclusion'.



No comments:

Post a Comment