Arūpāvacaraṃ catunnaṃ āruppānaṃ
yogavasena catubbidhaṃ.
(三)(无色界善心)无色界善心,因为与四无色相应而有四种;
Ñ(XIV,87): I. C. That of the immaterial
sphere is fourfold by association with the four immaterial states;
Vuttappakārena hi
ākāsānañcāyatanajjhānena sampayuttaṃ paṭhamaṃ,
即如(前面四无色业处中)所说,(14)与空无边处禅相应的为第一,
Ñ: for (14) the first is associated
with the jhāna of the base consisting of boundless space in the way
aforesaid,
viññāṇañcāyatanādīhi
dutiyatatiyacatutthāni.
(15)~(17)与识无边处等相应的为第二、第三、第四。
Ñ: while (15)-(17) the second, third,
and fourth, are [respectively] associated with those of the base
consisting of boundless consciousness, and so on.
No comments:
Post a Comment