Visuddhimagga XV-12

Apica viññāṇuppattikāraṇavavatthānatopi ayametesaṃ kamo veditabbo.
亦因确定识的生起的原因,故说此等十二处的次第。
Ñ(XV,12): Furthermore, their order may be understood as that in which the reasons for consciousness's arising are defined;


Vuttañhetaṃ ‘‘cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇaṃ…pe… manañca paṭicca dhamme ca uppajjati manoviññāṇa’’nti (ma. ni. 3.421; saṃ. ni. 2.43).
即如世尊说:「诸比丘,以眼与色为缘生起眼识……乃至以意与法为缘生起意识」。
Ñ: and it is said: 'Due to eye and to visible objects eye-consciousness arises, … due to mind and mental objects mind-consciousness arises' (M.i,111).


Evaṃ kamatopettha viññātabbo vinicchayo.
如是当知这十二处的次第的抉择。
Ñ: This is how the exposition should be known here as to order.



No comments:

Post a Comment