Visuddhimagga XVI-77

 Tathā sampannadiṭṭhino taṃsampayuttaṃ micchāsaṅkappanighātakaṃ cetaso nibbānapadābhiniropanaṃ sammāsaṅkappo. So sammā cittābhiniropanalakkhaṇo, appanāraso, micchāsaṅkappappahānapaccupaṭṭhāno.

(二)具有如上述的见(的瑜伽)者的──与正见相应而破除邪思惟之心的决定于涅盘为「正思惟」;正心的决定是它的特相,令心安止是它的作用,断除邪思惟是它的现状。

Ñ(XVI,77): When he possesses such view, his directing of the mind on to nibbana, which [directing] is associated with that [right view], abolishes wrong thinking, and that is right thinking. Its characteristic is right directing of the mind on to [its object]. Its function is to bring about absorption [of the path consciousness in nibbana as object]. It is manifested as the abandoning of wrong thinking.


No comments:

Post a Comment