Gambhīranayāsambhavatoti vuttaṃ kho panetaṃ bhagavatā ‘‘gambhīro cāyaṃ, ānanda, paṭiccasamuppādo gambhīrāvabhāso cā’’ti (dī. ni. 2.95; saṃ. ni. 2.60).
(3)「缺乏甚深之理故」,即如世尊说:「阿难,这缘起甚深、甚深」!
Ñ(XVII,11): (3) It admits of no profound treatment: this has been said by the Blessed One, 'This dependent origination is profound, Ānanda, and profound it appears' (D.ii,55; S.ii,92).
Gambhīrattañca nāma catubbidhaṃ, taṃ parato vaṇṇayissāma.
有四种而名甚深,后面当说。
Ñ: And the profundity is fourfold as we shall explain below (Ch. XVII, §304f.);
Taṃ uppādamatte natthi.
这种甚深之理在仅仅生起中是不会存在的,
Ñ: but there is none of that in simple arising.
Catubbidhanayapaṭimaṇḍitañcetaṃ paṭiccasamuppādaṃ vaṇṇayanti,
即是古人赞说这缘起有四种道理(四句分别)而庄严,
Ñ: And this dependent origination is explained [by the teachers] as adorned with the fourfold method (Ch. XVII, §309);
tampi nayacatukkaṃ uppādamatte natthīti gambhīranayāsambhavatopi na uppādamattaṃ paṭiccasamuppādo.
而此四法是不会存在于仅仅生起之中的。所以说因为缺乏甚深之理,故不是仅以生起为缘起。
Ñ: but there is no [need of] any such tetrad of methods in simple arising. So dependent origination is not simple arising, since that admits of no profound treatment.
No comments:
Post a Comment