Visuddhimagga XIV-109


Sahetukaṃ pana somanassādibhedato kusalaṃ viya aṭṭhavidhaṃ.
(有因唯作)其次有因,依喜等的差别,如欲界的善心,有八种(即(73)喜俱智相应无行,(74)喜俱智相应有行,(75)喜俱智不相应无行,(76)喜俱智不相应有行,(77)舍俱智相应无行,(78)舍俱智相应有行,(79)舍俱智不相应无行,(80)舍俱智不相应有行)。
Ñ(XIV,109): III. ii. A. 2. That, however, with root cause is of eight kinds (73)-(80), like the profitable (1)-(8), being classed according to joy and so on.


Kevalañhi kusalaṃ sekkhaputhujjanānaṃ uppajjati,
但善心只是在有学及凡夫生起,
Ñ: While the profitable arises in trainers and ordinary men only,


idaṃ arahataṃyevāti ayamettha viseso.
而此(唯作心)则只在阿罗汉生起,这是它们的差别处。
Ñ: this arises in Arahants only. This is the difference here.


Evaṃ tāva kāmāvacaraṃ ekādasavidhaṃ.
如是先说欲界的唯作心有十一种。
Ñ: So firstly, that of the sense sphere is of eleven kinds.


Rūpāvacaraṃ pana arūpāvacarañca kusalaṃ viya pañcavidhaṃ catubbidhañca hoti.
(二)(色界及无色界唯作)色界(唯作心)及无色界(唯作心),如善心(同名的)有五种(81)~(85)及四种(86)~(89)。
Ñ: III. ii. B., III. ii. C. That, however, of the fine-material sphere (81)-(85), and that of the immaterial sphere (86)-(89) are [respectively] of five kinds and of four kinds like the profitable.


Arahataṃ uppattivaseneva cassa kusalato viseso veditabboti.
但这(唯作心)只是在阿罗汉生起的,这是和善心不同之处。
Ñ: But they should be understood to differ from the profitable in that they arise only in Arahants.


Evaṃ sabbampi tīsu bhūmīsu vīsatividhaṃ kiriyaviññāṇaṃ hoti.
如是于一切三界有二十种的唯作识。
Ñ: So functional consciousness in the three planes is of twenty kinds in all.


No comments:

Notice:

Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.

Acknowledgment: Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa, translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.

Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !