407. Yasmiṃ pana samaye kappo udakena
nassati, āditova kappavināsakamahāmegho uṭṭhahitvāti pubbe
vuttanayeneva vitthāretabbaṃ.
(二)为水所坏
其次世间为水所灭之时,先起劫灭的大云与前面所说相同;
Ñ(XIII,56): The occasion when the aeon
is destroyed by water should be treated in the way already described
beginning 'First of all a great cloud heralding the aeon's
destruction appears … ' (§32).
No comments:
Post a Comment