Imesu ca pana pubbenivāsaṃ anussaraṇasattesu titthiyānaṃ pubbenivāsadassanaṃ khajjupanakapabhāsadisaṃ hutvā upaṭṭhāti.
Ñ(XIII,19): Among these beings with recollection of past life, the sectarians' vision of past life seems like the light of a glow-worm,
Ñ: that of ordinary disciples like the light of a candle,
Ñ: that of the great disciples like the light of a torch,
Ñ: that of the chief disciples like the light of the morning star,
Ñ: that of Paccekabuddhas like the light of the moon,
Buddhānaṃ rasmisahassapaṭimaṇḍitasaradasūriyamaṇḍalasadisaṃ hutvā upaṭṭhāti.
Ñ: and that of Buddhas like the glorious autumn sun's disk with its thousand rays.