Visuddhimagga VI-12



103. Tattha uddhumātakasarīre uddhumātakanimittaṃ uppādetvā uddhumātakasaṅkhātaṃ jhānaṃ bhāvetukāmena yoginā pathavīkasiṇe vuttanayeneva vuttappakāraṃ ācariyaṃ upasaṅkamitvā kammaṭṭhānaṃ uggahetabbaṃ.


Ñ(VI,12): Herein, when a meditator wants to develop the jhāna called 'of the bloated' by arousing the sign of the bloated on a bloated body, he should in the way already described approach a teacher of the kind mentioned under the earth kasiṇa and learn the meditation subject from him.

Tenassa kammaṭṭhānaṃ kathentena asubhanimittatthāya gamanavidhānaṃ, samantā nimittupalakkhaṇaṃ, ekādasavidhena nimittaggāho, gatāgatamaggapaccavekkhaṇanti evaṃ appanāvidhānapariyosānaṃ sabbaṃ kathetabbaṃ.


Ñ: In explaining the meditation subject to him, the teacher should explain it all, that is, the directions for going with the aim of acquiring the sign of foulness, the characterizing of the surrounding signs, the eleven ways of apprehending the sign, the reviewing of the path gone by and come by, concluding with the directions for absorption.

Tenāpi sabbaṃ sādhukaṃ uggahetvā pubbe vuttappakāraṃ senāsanaṃ upagantvā uddhumātakanimittaṃ pariyesantena vihātabbaṃ.


Ñ: And when the meditator has learnt it all well, he should go to an abode of the kind already described and live there while seeking the sign of the bloated.

No comments:


Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.

Acknowledgment: Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa, translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.

Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !