Pariññādippabhedakathā
Ñ: [THE FOUR FUNCTIONS DESCRIBED SEPARATELY]
844. Idāni yāni tāni pariññādīni cattāri kiccāni vuttāni, tesu –
现在来说所说的遍知等的四作用。此中:
Ñ(XXII,104): 7. Now as to those four functions beginning with full-understanding, which were mentioned above (§92):
Tividhā hoti pariññā, tathā pahānampi sacchikiriyāpi;
Dve bhāvanā abhimatā, vinicchayo tattha ñātabbo.
遍知有三种,断与证亦尔,
修习有二种,当知抉择说。
Ñ: (a) Full-understanding is threefold;
So too (b) abandoning, and (c) realizing,
And (d) two developings are reckoned—
Thus should be known the exposition.
No comments:
Post a Comment