Saṅkhepato hi catusaccapaṭivedhāya paṭipannassa yogino nibbānārammaṇaṃ avijjānusayasamugghātakaṃ paññācakkhu sammādiṭṭhi. Sā sammā dassanalakkhaṇā, dhātuppakāsanarasā, avijjandhakāraviddhaṃsanapaccupaṭṭhānā.
即简略地说:
(一)为通达四谛而行道的瑜伽者的──以涅盘为所缘而能断绝无明之根的慧眼为「正见」;正的见是它的特相,如界的显明是它的作用,破除无明的黑暗是它的现状。
Ñ(XVI,76): Briefly (see Ch. XXII, §31 for details), when a meditator is progressing towards the penetration of the four truths, his eye of understanding with nibbana as its object eliminates the inherent tendency to ignorance, and that is right view. It has right seeing as its characteristic. Its function is to reveal elements. It is manifested as the abolition of the darkness of ignorance.
No comments:
Post a Comment