Visuddhimagga VIII-241

238. Tattha nirodhavasena tayo carimakā bhavacarimakā,

依那(出入息之)灭有三种最后(的出入息):即有的最后,

Ñ(VIII,241): Herein, there are three kinds of [breaths that are] final because of cessation, that is to say, final in becoming,



jhānacarimakā,

禅的最后,

Ñ: final in jhāna,



cuticarimakāti.

死的最后。

Ñ: and final in death.



Bhavesu hi kāmabhave assāsapassāsā pavattanti,

1)于诸有之中的欲有起出息入息,

Ñ: For, among the various kinds of becoming (existence), in-breaths and out-breaths occur in the sensual-sphere becoming,



rūpārūpabhavesu nappavattanti,

于色无色有中不起,

Ñ: not in the fine-material and immaterial kinds of becoming.



tasmā te bhavacarimakā.

故彼等(出息入息)为(欲)「有的最后」。

Ñ: That is why there are final ones in becoming.



Jhānesu purime jhānattaye pavattanti,

2)于诸禅之中前三禅起(出入息),

Ñ: In the jhānas they occur in the first three



catutthe nappavattanti,

于第四禅不起,

Ñ: but not in the fourth.



tasmā te jhānacarimakā.

故彼等(出入息)为(前三)「禅的最后」。[PTS 292]

Ñ: That is why there are final ones in jhāna.



Ye pana cuticittassa purato soḷasamena cittena saddhiṃ uppajjitvā cuticittena saha nirujjhanti,

3)在死心之前起了十六心之后,(出入息)与死心共灭,

Ñ: Those that arise along with the sixteenth consciousness preceeding the death consciousness [292] cease together with the death consciousness.



ime cuticarimakā nāma.

是名「死的最后」(的出入息)。

Ñ: They are called 'final in death'.



Ime idha ‘‘carimakā’’ti adhippetā.

而此死的最后即此最后(的出入息)之义。

Ñ: It is these last that are meant here by 'final'.



No comments:

Notice:

Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.

Acknowledgment: Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa, translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.

Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !