Visuddhimagga IX-90

Tassevaṃ karoto pathavīkasiṇe vuttanayeneva catutthajjhānaṃ uppajjati.


Ñ(IX,90): As he does so the fourth jhāna arises in him in the way described under the earth kasiṇa.

Kiṃ panetaṃ pathavīkasiṇādīsu uppannatatiyajjhānassāpi uppajjatīti?


Ñ: But how then? Does this arise in one in whom the third jhāna has already arisen on the basis of the earth kasiṇa, etc.?



Ñ: It does not.



Ñ: Why not?



Ñ: Because of the dissimilarity of the object.

Mettādīsu uppannatatiyajjhānasseva pana uppajjati, ārammaṇasabhāgatāyāti.


Ñ: It arises only in one in whom the third jhāna has arisen on the basis of lovingkindness, etc., because the object is similar.

Tato paraṃ pana vikubbanā ca ānisaṃsapaṭilābho ca mettāyaṃ vuttanayeneva veditabboti.


Ñ: But after that the versatility and the obtaining of advantages should be understood in the same way as described under lovingkindness.

Ayaṃ upekkhābhāvanāya vitthārakathā.


Ñ: This is the detailed explanation of the development of equanimity.

No comments:


Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.

Acknowledgment: Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa, translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.

Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !