Visuddhimagga XI-68

330. Matthaluṅgaṃ sīsakaṭāhabbhantare ṭhitaṃ.


Ñ(XI,68): Brain is to be found in the interior of the skull.

Tattha yathā purāṇalābukaṭāhe pakkhittāya piṭṭhapiṇḍiyā na lābukaṭāhaṃ jānāti mayi piṭṭhapiṇḍi ṭhitāti.


Ñ: Herein, just as, when a lump of dough is put inside an old gourd rind, the gourd rind does not know 'A lump of dough is in me',

Napi piṭṭhapiṇḍi jānāti ahaṃ lābukaṭāhe ṭhitāti,


Ñ: nor does the lump of dough know 'I am inside a gourd rind',

evameva na sīsakaṭāhabbhantaraṃ jānāti mayi matthaluṅgaṃ ṭhitanti.


Ñ: so too, the inside of the skull does not know 'Brain is in me',

Napi matthaluṅgaṃ jānāti ahaṃ sīsakaṭāhabbhantare ṭhitanti.


Ñ: nor does the brain know 'I am inside a skull'.

Aññamaññaṃ ābhogapaccavekkhaṇarahitā ete dhammā.


Ñ: These things are devoid of mutual concern and reviewing.

Iti matthaluṅgaṃ nāma imasmiṃ sarīre pāṭiyekko koṭṭhāso acetano abyākato suñño nissatto thaddho pathavīdhātūti.


Ñ: So what is called brain is a particular component of this body, without thought, indeterminate, void, not a living being, rigid earth element.

No comments:


Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.

Acknowledgment: Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa, translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.

Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !