Dutiyattike paṭhamajjhānasamādhi saddhiṃ upacārasamādhinā savitakkasavicāro. Pañcakanaye dutiyajjhānasamādhi avitakkavicāramatto. Yo hi vitakkamatteyeva ādīnavaṃ disvā vicāre adisvā kevalaṃ vitakkappahānamattaṃ ākaṅkhamāno paṭhamajjhānaṃ atikkamati, so avitakkavicāramattaṃ samādhiṃ paṭilabhati. Taṃ sandhāyetaṃ vuttaṃ. Catukkanaye pana dutiyādīsu pañcakanaye tatiyādīsu tīsu jhānesu ekaggatā avitakkāvicāro samādhīti evaṃ savitakkasavicārādivasena tividho.
Ñ(III,11): 7. In the second triad that with applied thought and sustained thought is the concentration of the first jhāna together with access concentration. That without applied thought, with sustained thought only, is the concentration of the second jhāna in the fivefold reckoning. For when a man sees danger only in applied thought and not in sustained thought, he aspires only to abandon applied thought when he passes beyond the first jhāna, and so he obtains concentration without applied thought and with sustained thought only. This is said with reference to him. Concentration without applied thought and sustained thought is the unification in the three jhānas beginning with the second in the fourfold reckoning and with the third in the fivefold reckoning (see D.iii,219). So it is of three kinds as with applied thought and sustained thought, and so on.