Visuddhimagga III-76

Yasmā pana dosacaritassa kusalappavattisamaye paññā balavatī hoti, dosassa āsannaguṇattā.

其次瞋行者若起善业之时则慧力强,因慧近于瞋德故。

Ñ(III,76): One of intelligent temperament is parallel to one of hating temperament because understanding is strong when profitable [kamma] occurs in one of hating temperament, owing to its special qualities being near to those of hate.



Yathā hi akusalapakkhe doso nissineho na ārammaṇaṃ allīyati, evaṃ kusalapakkhe paññā.

譬如瞋于不善法中为不润不着所缘,而慧则于善法中不润不着所缘。

Ñ: For, in an unprofitable way, hate is disaffected and does not hold to its object, and so, in a profitable way, is understanding.

Sayādaw U Sīlānanda: The words 'unprofitable way' means unprofitable state.


Han: Mahāsī Sayādaw same as Sayādaw U Sīlānanda.



Yathā ca doso abhūtampi dosameva pariyesati, evaṃ paññā bhūtaṃ dosameva.

又瞋仅为寻求不实的过失,而慧则寻求实在的过失。

Ñ: Hate seeks out only unreal faults, while understanding seeks out only real faults.



Yathā doso sattaparivajjanākārena pavattati, evaṃ paññā saṅkhāraparivajjanākārena, tasmā dosacaritassa buddhicarito sabhāgo.

瞋以回避有情之态度为用,慧以回避诸行之态度为用。是故觉行者为瞋行者的同分。

Ñ: And hate occurs in the mode of condemning living beings, while understanding occurs in the mode of condemning formations.

Sayādaw U Sīlānanda: [condemning = avoiding];

The word 'formations' means mind & matter / saṅkhāra.


Han: Mahāsī Sayādaw same as Sayādaw U Sīlānanda.



No comments:

Notice:

Terms of use: You may copy, reformat, reprint, republish, and redistribute this work in any medium whatsoever, provided that: (1) you only make such copies, etc. available free of charge; and (2) Please ask permission from BPS to use the English translation of the Visuddhimagga.

Acknowledgment: Thanks to Buddhist Publication Society (BPS) and Venerable Nyanatusita for allowing me to use the English translation of the Visuddhimagga (The Path Of Purification) by Bhadantācariya Buddhaghosa, translated from the Pāḷi by Bhikkhu Ñāṇamoli, as part of a combined Chinese English translation.

Sādhu ! Sādhu ! Sādhu !